GNU tools and libraries for localized translated messages
The GNU gettext package provides a set of tools and documentation for producing multi-lingual messages in programs. Tools include a set of conventions about how programs should be written to support message catalogs, a directory and file naming organization for the message catalogs, a runtime library which supports the retrieval of translated messages, and stand-alone programs for handling the translatable and the already translated strings. Gettext provides an easy to use library and tools for creating, using, and modifying natural language catalogs and is a powerful and simple method for internationalizing programs.
| Release | Stable | Testing |
|---|---|---|
| Fedora Rawhide | 1.0-1.fc45 | - |
| Fedora 44 | 0.26-4.fc44 | - |
| Fedora 43 | 0.25.1-2.fc43 | - |
| Fedora 42 | 0.23.1-2.fc42 | - |
You can contact the maintainers of this package via email at
gettext dash maintainers at fedoraproject dot org.